| A | B | C | D | E | F |
| | | | | | |
|
| | | | | |
| | Spymaster's Lady | | | | |
| Page | word | pronounced? | Notes | author notes | links |
| 1 | Annique Villiers | | | ä -'nēk vēl-'yā | see three sites . . . http://www.forvo.com/word/villiers/ . . and also . . . http://www.forvo.com/word/philippe_de_villiers#fr . . and also .. . http://www.forvo.com/word/de_villiers#fr |
| 1 | Leblanc | lə-'bläŋk (anglicized) | lə-'bläⁿ (french) | lə-'bläⁿ . . . Use the French pronunciation to be consistent with the other names | |
| 2 | Albion | ˈal-bē-ən | | Albion is the second word in the link | http://www.forvo.com/search-exact-match-fr/albion/ |
| 2 | Bruges | ˈbrüzh | | There are two pronunciations on the link. You want the second one. | http://www.merriam-webster.com/dictionary/bruges |
| 2 | chimera | kī-ˈmir-ə | | Pronunciation at the link. Use the British rather than the US pronuncation | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/chimera |
| 2 | valise | və-ˈlēs | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/valise |
| 2 | Vauban | vō-'bäⁿ | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/vauban |
| 3 | Bonaparte | ˈbō-nə-ˌpärt | | | http://www.forvo.com/search-exact-match-fr/bonaparte/ |
| 3 | Fouché | fü-'shā | | | http://www.forvo.com/search-exact-match-fr/Fouche%CC%81/ |
| 3 | soiree | swä-ˈrā | | | http://www.forvo.com/word/soir%C3%A9e#fr |
| 5 | Maman | ma-'mäⁿ | | | http://www.forvo.com/word/maman#fr |
| 5 | Normandy | nȯr-mäⁿ-ˈdē (french) | | | http://www.forvo.com/search-exact-match-fr/Normandy/ |
| 6 | Garches | 'gärsh | | At the link, type in the word Garches and select a French speaker. This is an artificial speech generator, but is accurate for this world. | http://free-translator.imtranslator.net/speech.asp?dir=de |
| 7 | Adrian | 'ā-drē-ən | | | |
| 7 | cosh | ˈkäsh | | | http://www.howjsay.com/index.php?word=cosh&submit=Submit |
| 8 | Lazarus | ˈlaz-rəs, ˈla-zə- | | With three syllables. 'læz-ə-rəs | http://www.howjsay.com/index.php?word=lazarus&submit=Submit |
| 11 | Gascon French | gä-ˈskȯn | ˈgas-kən (english) | Use the French pronunciation . . gä-ˈskȯn | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/Gascon |
| 11 | Henri Bréval | | | äⁿ - 'ri brā - 'val | http://inogolo.com/pronunciation/Henri |
| 14 | Breton | ˈbre-tən | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/breton |
| 14 | Brittany | ˈbri-tə-nē | | | http://inogolo.com/query.php?qstr=Brittany&search=Search+Names |
| 14 | Celt | ˈkelt, ˈselt | | kelt | http://www.howjsay.com/index.php?word=celt&submit=Submit |
| 15 | courtesans | kȯr-tə-ˈzan (british) | | | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/courtesan |
| 16 | Parisian | pə-ˈrē-zhən, -ˈri- | | pə-ˈrē-zhən | http://www.forvo.com/word/parisien#fr |
| 18 | contralto | kən-ˈtral-tō | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/contralto |
| 24 | Bois de Boulogne | bwä-də-bü-ˈlōn, -ˈlȯ-nyə | | three syllables on Boulogne. bü-'lȯ-nyə . . . 'bwä-də-bü-'lȯ-nyə | http://www.forvo.com/search-exact-match-fr/bois%20de%20boulogne/ |
| 24 | Rue Bérenger | | bā-ran-'zhā ??? | bā-ran-'zhā is fine | |
| 24 | Seine | ˈsān | | sen | http://www.forvo.com/word/seine#fr |
| 26 | Will Doyle | 'dȯi-əl | | | http://inogolo.com/query.php?qstr=doyle&search=Search+Names |
| 27 | mademoiselle | mademoiselle | | | http://en.wiktionary.org/wiki/mademoiselle |
| 27 | waistcoat | ˈwes-kət | | The ˈwes-kət pronunciation | http://www.merriam-webster.com/dictionary/waistcoat |
| 32 | Galba | ˈgal-bə, ˈgȯl- | | ˈgal-bə, | http://www.merriam-webster.com/dictionary/galba |
| 36 | Rue des Orphelines | 'rü-dez-ȯr-fa-'lēn | | | |
| 36 | Soulier | sül-'yā | | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/soulier |
| 38 | Dieu | ˈdyə(r), ˈdyœ | | dyü | http://www.forvo.com/word/dieu#fr |
| 42 | bailiwick | ˈbā-li-ˌwik, -lē- | | ˈbā-li-wik | http://www.howjsay.com/index.php?word=bailiwick&submit=Submit |
| 42 | Roussel | rü-'sel | | The link shows the last name Roussel | http://www.forvo.com/word/albert_roussel#fr |
| 42 | Toulouse French | tü-ˈlüz | | | http://www.forvo.com/word/toulouse#fr |
| 44 | Carruthers | kə-'rəth-ərz | | | |
| 44 | Hoare’s Bank | ˈhȯrz | | | |
| 45 | mon vieux | mōⁿ-'vyü | | The link has the pronunciation of vieux. | http://www.forvo.com/word/vieux#fr |
| 47 | chervil | ˈchər-vəl | | Use the British pronunciation at the link | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/chervil |
| 50 | Stephen Tennant | 'ten-ənt | | | |
| 51 | ballocks | ˈbä-ləks | | | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/bollocks_1 |
| 54 | farouche | fə-ˈrüsh | | This can have a slightly French pronunciation | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/farouche |
| 58 | Françoise | frän-'swäz | | | http://inogolo.com/query.php?qstr=Fran%E7oise&search=Search+Names |
| 58 | René | re-'nā | | Only the second pronunciation on the link is French. | http://www.forvo.com/word/ren%C3%A9#fr |
| 60 | Sapristi | | | sä - 'pri - stē | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/Sapristi |
| 61 | le bon Dieu | lā-bän-'dyə(r) | | lə-bän-'dyü | http://www.forvo.com/word/le_bon_dieu_s%27%C3%A9nervait#fr |
| 71 | Dresden | ˈdrez-dən | | | http://www.howjsay.com/index.php?word=dresden&submit=Submit |
| 71 | garrote | gə-ˈrät, -ˈrōt | | gə-ˈrät . . . go with the British pronunciation at the link | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/garrotte_2 |
| 79 | Marseilles | mär-ˈsā | | | http://www.forvo.com/search-exact-match-fr/Marseilles/ |
| 81 | treacle | ˈtrē-kəl | | | http://www.howjsay.com/index.php?word=treacle&submit=Submit |
| 85 | Neuilly | nə(r)-ˌyē | | nœ-yē | http://www.forvo.com/word/neuilly#fr |
| 85 | St. Richier | rēsh-'yā | | sän rēsh-'yā . . . The link gives the surname Richier. | http://www.forvo.com/search-exact-match-fr/Richier/ |
| 85 | vicar | ˈvi-kər | | ˈvi-kər Use the US pronunciation at the link. | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/vicar |
| 87 | cravat | krə-ˈvat | | krəˈvæt . . . Use the UK pronunciation at the link. | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/cravat |
| 88 | Faubourg Saint-Germain | fō-'bȯr sän zher-'mān | | fō-'bȯr sän zher-'mäⁿ | http://www.forvo.com/word/faubourg#fr . . .and see also . . http://www.forvo.com/word/paris_saint-germain#fr |
| 90 | Lucille Villiers | lü-'sēl vē-'yā | | 'lü-səl vēl-'yā | http://www.forvo.com/word/lucille#en |
| 90 | Pierre Lalumière | | | pyer lä-'lüm-yer | http://www.forvo.com/word/lumie%27re#fr |
| 91 | inkle | ˈiŋ-kəl | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/inkle |
| 91 | Lucille Van Clef | | | lü-səl vȯn 'klēf .. For Von Clef pronunciation, put the name into the linked website and select German as the language. | http://free-translator.imtranslator.net/speech.asp?dir=de |
| 91 | Lyon | ˈlyōⁿ (french) | | | http://www.forvo.com/word/lyon#fr |
| 93 | Kalderash | 'kȯl-də-räsh | | | |
| 93 | Rom | ˈrōm | | Give this a French pronunciation. The first pronunciation of ROM on this link would be a good one. | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/rom |
| 94 | Imbécile | am-bā-'sē-lə | | am-bā-'sēl | |
| 95 | poulette | pu-'let | NOT pu-'lā | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/poulette |
| 95 | Quartier Latin | kär-ˈtyā la-'täⁿ | | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/Quartier . . and see also . . . http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/latin |
| 95 | Rouen | rü-ˈäⁿ (french) | | | http://www.forvo.com/word/rouen#fr |
| 95 | ventre bleu | väⁿ-tre-'blü | | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/ventre . . and see also . . . http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/bleu |
| 96 | Vendée | väⁿ-'dē | | The second pronunciation at the link is the correct one | http://www.howjsay.com/index.php?word=vendee |
| 98 | Calais | ka-ˈlā | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/calais |
| 99 | Nom de Dieu | nōm-de-'dyü | | nōm-de-'dyü . . . enter nom de dieu in the search box and select French for the 'speaker'. You can slow the speed of the speech down. | http://free-translator.imtranslator.net/speech.asp?dir=de |
| 101 | Anglais | äŋ-'glā | | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/Anglais |
| 101 | Mon Dieu | mōⁿ-'dyü | | | http://www.forvo.com/word/mon_dieu!#fr |
| 103 | gaje | 'gä-zhē or gä-'zhā | Romany...means any non-gypsy | gä-zhē | |
| 103 | patrin | 'pa-trən | | | |
| 103 | Romany | ˈrō-mə-nē, ˈrä- | | ˈrä-mə-nē . . . Use the US pronunciation at the link. | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/romany |
| 104 | Basque | ˈbask, ˈbäsk | | ˈbask | http://www.merriam-webster.com/dictionary/basque |
| 104 | vetiver | ˈve-tə-vər | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/vetiver |
| 107 | Bassano | bä-'sä-nō | | | |
| 107 | Milan | mə-ˈlän, -ˈlan | | mə-ˈlän, | http://inogolo.com/query.php?qstr=milan&search=Search+Names |
| 107 | Millesimo | mē-'lā-zē-mō | | | |
| 107 | Roveredo | | rō-vər-'ā-dō ??? | yes rō-vər-'ā-dō | |
| 107 | Tiens | 'tyäⁿ | | | http://www.forvo.com/word/tiens#fr |
| 108 | Rivoli | rē-vō-'lē | | The link has Rivoli in the phrase Rue de Rivoli | http://www.forvo.com/word/rue_de_rivoli#fr |
| 109 | Chère | 'sher | | | |
| 109 | Gasco | | | On page 19 it says, 'He was not a Gascon.' I don't think Gasco is on that page. | |
| 115 | Ambroise Paré | än-'brwäz pä-'rā | from dictionary.com | | http://www.forvo.com/word/ambroise_par%C3%A9#fr |
| 120 | chanterelle | shan-tə-ˈrel, ˌshän- | | shän--tə-ˈrel | |
| 123 | bardroi chiriclo | | ROMANY | bär-'drȯi 'tsʰir-ē-klō | |
| 126 | Cayeux | 'kā-ü | | | |
| 127 | Madame Dumare | | | me-'dəm dyü-'mār | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/madame |
| 127 | Pointe Venteuse | | | Pwant Vän-'tüz . . . Type Pointe Venteuse into the box and select French in the drop-down menu. | http://free-translator.imtranslator.net/speech.asp?dir=de |
| 131 | Bavarian | bə-ˈver-ē-ən | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/bavarian |
| 131 | gendarme | ˈzhän-ˌdärm | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/gendarme |
| 132 | Adelina Grau | a-də-'lē-nə 'grau | | a-də-'lē-nə . . . At the link, put Adelina in the text box. Select German as the language. . . . 'grau. . . . At the link, the pronouncer is to the right of the page | two sites here . . .http://free-translator.imtranslator.net/speech.asp?dir=de . . . and also . . . http://www.dict.cc/?s=grau |
| 132 | Fritz Adler | 'fritz 'äd-lər | | | http://www.forvo.com/word/adler/ |
| 132 | Grafing | | city in Bavaria ...grä-'fiŋ ??? | Yes. grä-'fiŋ | |
| 132 | Josef Heilig | | | 'yō-sef 'hī-lig | http://www.forvo.com/word/josef#de |
| 132 | Munich | ˈmyü-nik | ˈmuen-ḵən (german) | ˈmyü-nik | http://www.merriam-webster.com/dictionary/munich |
| 132 | Salzburg | ˈsȯlz-ˌbərg | ˈzälts-ˌburk (german) | ˈsȯlz-ˌbərg | http://www.merriam-webster.com/dictionary/salzburg |
| 133 | ephemeral | i-ˈfem-rəl, -ˈfēm- | | i-ˈfem-rəl . . . This is the first pronunciation in the link | http://www.merriam-webster.com/dictionary/ephemeral |
| 134 | Cordoba | ˈkȯr-də-bə, ˈkȯr-thō-ˌvä | | ˈkȯr-də-bə | http://www.merriam-webster.com/dictionary/cordoba |
| 134 | Natürlich | na-tȯr(-ə)-'lish | | | http://www.forvo.com/word/nat%C3%BCrlich/ |
| 135 | Adelinachen | a-dē-lin-'äkh-ən | | a-dē-'lin-'ä-'khən | |
| 135 | laissez-passer | le-ˌsā-ˌpa-ˈsā | FRENCH | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/laissez-passer |
| 135 | Mar-ley-le-Grand | | | mär-lē-lə-'graⁿ . . . grand it is the first of two pronunciations at the link | http://www.forvo.com/word/grand_-_grande/ |
| 135 | Würzburg | 'wərtz-bərg | 'vərtz-burk (german) | vərtz-burk . . . The German pronunciation. | http://www.forvo.com/word/w%C3%BCrzburg/ |
| 136 | Liebling | 'lē-bliŋ | | | http://www.forvo.com/word/liebling#de |
| 137 | Dorterre | | | dər-'ter . . The last syllable sounds like the 'terre' in the link, with the rolled French 'r'. | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/terre |
| 137 | enceinte | äⁿ-ˈsant | FRENCH | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/enceinte |
| 137 | hausfrau | 'haus-frau | GERMAN | Type hausfrau into the text box and select German as the language. | http://free-translator.imtranslator.net/speech.asp?dir=de |
| 137 | non | 'nōⁿ | FRENCH | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/non |
| 138 | Herr Professor Liebermann | 'her 'lē-bər-män | | | http://free-translator.imtranslator.net/speech.asp?dir=de |
| 143 | mufti | ˈməf-tē, ˈmuf- | | ˈməf-tē . . . use the UK pronunciation at the link. | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/mufti |
| 153 | Bien sûr | 'byäⁿ 'sur(-ə) | FRENCH | | http://www.forvo.com/word/bien_sur#fr |
| 155 | bagatelle | ba-gə-ˈtel | | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/bagatelle |
| 156 | St. Honoré | ō-nȯ-'rā | | Sænt-ō-nȯ-'rā | http://www.forvo.com/word/rue_saint-honor%C3%A9/ |
| 157 | Braddy Street | | | 'bra-dē | |
| 157 | ma petite | mä-pə-'tēt | FRENCH | | http://www.forvo.com/word/ma_petite_amie#fr |
| 158 | St. Grue | 'grü | | sän-'grü . . . put 'Saint Grue' into the text box in the link and select for a French speaker. | http://free-translator.imtranslator.net/speech.asp?dir=de |
| 160 | Attendez. Aidez-moi | ä-tun-'dē 'ā-dā-'mwä | FRENCH | | http://www.forvo.com/word/attendez#fr . . . and . . . http://www.forvo.com/word/aidez-moi#fr |
| 160 | dragoon | drə-ˈgün, dra- | | drə-ˈgün . . . the British pronunciation | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/dragoon |
| 160 | Ovid | ˈä-vəd | | | http://www.howjsay.com/index.php?word=ovid&submit=Submit |
| 160 | Sussex | ˈsə-səks | | | http://inogolo.com/query.php?qstr=Sussex&search=Search+Names |
| 161 | Yorkshire | ˈyȯrk-shər | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/yorkshire |
| 164 | Bath | ˈbath, ˈbäth | | ˈbath | http://www.merriam-webster.com/dictionary/bath |
| 164 | Palermo | pə-ˈlər-mō | | | http://www.howjsay.com/index.php?word=palermo&submit=Submit |
| 164 | Symposium | sim-ˈpō-zē-əm | | | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/symposium |
| 165 | St. Pierre-le-Proche | pē-'er-lā-'präsh | | sän-pyer-lə-'präsh | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/proche |
| 167 | Shandor | | | shän-'dȯr | |
| 169 | Dover | ˈdō-vər | | | http://www.howjsay.com/index.php?word=dover&submit=Submit |
| 172 | halibut | ˈha-lə-bət ˈhä- | | ˈha-lə-bət | http://www.merriam-webster.com/dictionary/halibut |
| 172 | Thadeus | 'tad-ē-əs or 'thad-ē-əs | | 'thad-ē-əs | http://inogolo.com/pronunciation/Thaddeus |
| 173 | Aphrodite | a-frə-ˈdī-tē | | | http://www.howjsay.com/index.php?word=aphrodite&submit=Submit |
| 173 | quay | ˈkē, ˈkā, ˈkwā | | ˈkā | http://www.merriam-webster.com/dictionary/quai |
| 175 | Montaigne | män-ˈtān | mōⁿ-ˈtenʸ (french) | mōⁿ-ˈtenʸ (French) Use the second pronunciation at the link | http://www.merriam-webster.com/dictionary/montaigne |
| 177 | canaille | kə-ˈnī, -ˈnāl | | kə-ˈnī | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/canaille |
| 178 | Je vous en prie | zhe-'vüs-än-'prē | | | http://www.forvo.com/word/je_vous_en_prie#fr |
| 179 | Salope | sal-'ōp | | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/Salope |
| 186 | whelk | ˈhwelk, ˈwelk | | ˈwelk . . . the UK pronunciation at the link | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/whelk |
| 187 | je vous assure | zhe-vüs-as-'yur | | Type 'je vous assure' into the text bos at the link and select a French speaker. | http://free-translator.imtranslator.net/speech.asp?dir=de |
| 187 | Peste | | 'pes-tā ??? | 'pest | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/Peste |
| 188 | Robert Fordham | 'fȯr-dəm | | | http://www.howjsay.com/index.php?word=fordham&submit=Submit |
| 189 | Canterbury Road | ˈkan-tə(r)-ˌber-ē, -b(ə-)rē | | ˈkan-tə(r)-b(ə-)rē . . . use the third pronunciation at the link. | http://www.forvo.com/word/canterbury#en |
| 190 | Tacitus | ˈta-sə-təs | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/tacitus |
| 194 | doppelgänger | ˈdä-pəl-ˌgaŋ-ər | | | http://www.dict.cc/?s=doppelga%CC%88nger |
| 197 | Directeur | dē-rek-'tur | | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/Directeur |
| 200 | aristos | ə-ˈris-tōz | | put 'aristo' into the text box and select a French speaker | http://free-translator.imtranslator.net/speech.asp?dir=de |
| 200 | Constantinople | kän-ˌstan-tə-ˈnō-pəl | | | http://www.howjsay.com/index.php?word=constantinople |
| 200 | Tydings | | 'tī-diŋz ?? 'ti-diŋz ?? | 'tī-diŋz | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/tidings |
| 201 | Bastille | ba-ˈstē(ə)l | | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/Bastille |
| 201 | Grande Armée | | | 'gränd är-'mā . . . in the first link, use the first pronunciation. | http://www.forvo.com/word/grande#fr . . . and then . . . http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/arme/5251 |
| 201 | yeoman | ˈyō-mən | | Use the UK pronunciation at the link | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/yeoman |
| 204 | Delphos | 'del-fȯs | | Put Delphos into the text box in the link and hit English male as the speaker | http://free-translator.imtranslator.net/speech.asp?dir=de |
| 205 | Tyrol | ˈtī-ˌrōl ˈtir-əl | | ˈtī-ˌrōl | http://www.howjsay.com/index.php?word=tyrol&submit=Submit |
| 207 | Covent Garden | 'kə-vənt | | | http://www.howjsay.com/index.php?word=covent+garden&submit=Submit |
| 212 | deltoid | ˈdel-ˌtȯid | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/deltoid |
| 212 | Gribeauval | | pistol | grē-bō-väl | |
| 213 | Manton | | pistol | man-tən | |
| 214 | mon ami | mōⁿ-ä-'mē | | The first three syllables of the link | http://www.forvo.com/word/mon_ami_me_d%C3%A9laisse#fr |
| 215 | Cheshire | ˈche-shər | | Use the first pronunciation on the link. | http://www.forvo.com/word/cheshire#en |
| 215 | Kentshire | 'ken(t)-shər | | kent shər | |
| 215 | shires | ˈshī(-ə)r | | Us UK pronunciation at the link | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/shire#shire__3 |
| 215 | Wiltshire | ˈwilt-ˌshir, -shər | | ˈwilt-ˌshər | http://www.howjsay.com/index.php?word=wiltshire&submit=Submit |
| 217 | bourgeois | ˈburzh-ˌwä | | ˈbȯrzh-ˌwä | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/bourgeois |
| 224 | oubliette | ü-blē-ˈet | | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/oubliette |
| 225 | mountebank | ˈmaun-ti-ˌbaŋk | | | http://www.forvo.com/search/mountebank/ |
| 225 | Robert Greyson Montclaire Fordham | 'grā-sən mänt-'kler 'fȯr-dəm | | yes | |
| 231 | Espèce de chien | es-'pes de-'shyäⁿ | | | http://www.forvo.com/word/chien#fr |
| 239 | Colonel Reams | 'rēmz | | | |
| 242 | Prussic acid | ˈprə-sik | | use the British pronunciation at the link | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/prussic-acid |
| 247 | Bougre de Dieu | 'bü-grə de-'dyü | | | http://www.forvo.com/word/bougre#fr |
| 247 | Cockle Lake | ˈkä-kəl | | Cockle Lane. Use the UK pronunciation at the link. | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/cockle |
| 247 | Sans doute | säⁿ-'düt | | | http://www.forvo.com/word/sans_doute#fr |
| 254 | Racine | ra-ˈsēn, rə- | | ra-ˈsēn | http://www.howjsay.com/index.php?word=racine&submit=Submit |
| 254 | Voltaire | vōl-ˈtar, -ˈter | | vōl-ˈtar | |
| 257 | Bengal | ben-ˈgȯl, beŋ-, -ˈgäl | | beŋ-ˈgäl | http://www.forvo.com/word/bengal#en |
| 257 | bibelot | ˈbē-bə-ˌlō | | ˈbē-bə-ˌlōz . . . give it the plural American pronunciation. | http://www.merriam-webster.com/dictionary/bibelot |
| 257 | potpourri | pō-pu-ˈrē | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/potpourri |
| 258 | jacquard | ˈja-ˌkärd | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/jacquard |
| 259 | Viscount Markham | ˈvī-ˌkaunt 'mär-kəm | | Use the British pronunciation at the link. | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/viscount |
| 260 | Bordeaux | bȯr-ˈdō | | Use the British pronunciation at the link. | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/bordeaux |
| 264 | Boulevard St. Michel | bü-lē-'vär sän-mē-'shel | | | http://www.forvo.com/word/boulevard_saint-michel#fr |
| 264 | Czarist | ˈzär-ist, ˈ(t)sär- | | ˈ(t)sär-ist . . .Use the British pronunciation at the link. | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/tsar_1 |
| 266 | Marguerite | mär-gə-ˈrēt, -gyə- | | mär-gə-ˈrēt . . . use the first pronunciation on the link. | http://www.forvo.com/word/marguerite#fr |
| 270 | mon frère | mōⁿ-'frer | FRENCH | frère is third pronunciation down on the link. | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/frere |
| 277 | fief | ˈfēf | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/fief |
| 277 | In extremis | in-ik-ˈstrē-məs, -ˈstrā- | | in-ik-ˈstrē-məs . . .Use the British pronunciation at the link. | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/in-extremis |
| 278 | ma pauvre | 'mä-'pō-vrə | FRENCH | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/pauvre |
| 279 | St. Odran | | | ˈsānt ˈō-dren | |
| 285 | jeune fille | zhen-'fē-yə | | The link is jeune fille as the first two words | http://www.forvo.com/word/jeune_fille_au_pair#fr |
| 286 | Devlin | 'dev-lin | | | http://www.howjsay.com/index.php?word=devlin&submit=Submit |
| 286 | Eton | ˈē-tən | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/eton |
| 286 | Harrow | ˈher-ō | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/harrow |
| 287 | popinjay | ˈpä-pən-ˌjā | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/popinjay |
| 288 | Anson | 'an-sən | | | http://www.forvo.com/word/anson#en |
| 289 | cadre | ˈkä-də(r), ˈkā-, -drə | <--British pronuns | ˈkä-drə . . . the second pronunciation at the link | http://www.merriam-webster.com/dictionary/cadre |
| 294 | Hapsburg | ˈhaps-ˌbərg, ˈhäps-ˌburg | | ˈhaps-ˌbərg . . . use the first pronunciation at the link. | http://www.merriam-webster.com/dictionary/hapsburg |
| 294 | Romanov | rō-ˈmä-nəf, ˈrō-mə-ˌnäf | | ˈrō-mə-ˌnäf . . . Use the first pronunciation at the link | http://www.howjsay.com/index.php?word=romanov&submit=Submit |
| 297 | Peter Daffyd Jones | 'dä-vid | | | |
| 298 | Jean-Pierre Jauneau | | | Jauneau is zhō-nō . . . The words 'Jean-Pierre' are at the link. | http://www.forvo.com/word/jean-pierre_jeunet/ |
| 298 | Two Sous Rebellion | ˈsü | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/sous |
| 299 | Aberdare | a-bər-ˈder | | | |
| 300 | Algonquin Indian | al-ˈgän-kwən | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/algonquin |
| 300 | euphonic | yu-ˈfä-nik | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/euphonic |
| 300 | Nimes | ˈnēm | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/nimes |
| 306 | Chasseurs | sha-ˈsərz | | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/Chasseurs |
| 306 | Liège | lē-'ezh | | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/liege |
| 306 | Santo Spirito | 'sän-tō 'spir-ē-tō | ITALIAN | Use the second pronunciation at the link. | http://www.forvo.com/word/santo_spirito/ |
| 308 | pickerel | ˈpi-k(ə-)rəl | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/pickerel |
| 311 | Où es-tu | ü-ā-'tü | FRENCH | | http://www.forvo.com/word/o%C3%B9_es-tu%3F#fr |
| 312 | Arrêtez | ä-'re-tā | | Arrêtez is the second word on the link | http://www.forvo.com/word/vous_arr%C3%AAtez#fr |
| 313 | papier-mâché | pa-ˌpyā-mə-ˈshā | | Use the French pronunciation | http://www.merriam-webster.com/dictionary/papier-mache |
| 314 | Grandpère | | FRENCH | Use the second pronunciation at the link | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/Grand%20p%C3%A8re |
| 319 | Ils arrivent | 'ēlz är-'ē-və | FRENCH | | http://www.forvo.com/word/ils_arrivent#fr |
| 323 | grâce a Dieu | gräs-a-'dyü | FRENCH | The link gives the first two words | http://www.forvo.com/word/gr%C3%A2ce_%C3%A0#fr |
| 329 | Littledean | 'li-təl-dēn | | | |
| 330 | spinney | ˈspi-nē | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/spinney |
| 334 | Bramah lock | 'brä-mə | | | |
| 336 | glaziers | ˈglā-zhər, -zē-ər | | ˈglā-zē-ər | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/glazier#glazier__3 |
| 339 | Entre donc, petite | | FRENCH | | http://www.forvo.com/word/entre#fr . . and then http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/donc . . . and then . . .http://www.forvo.com/word/petite#fr |
| 340 | boule | ˈbü-lē, bü-ˈlā | | ˈbül . . . Use the French pronunciation. | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/boule |
| 340 | Yves | 'ēv | | Hear it as the first name in the link | http://www.forvo.com/word/yves_klein#fr |
| 341 | Babette | ba-'bet | | | |
| 342 | Beaujolais | bō-zhō-ˈlā | | | http://www.howjsay.com/index.php?word=beaujolais&submit=Submit |
| 342 | pasha | ˈpä-shə, ˈpa- | | ˈpä-shə . . . use the first pronunciation at the link. | http://www.merriam-webster.com/dictionary/pasha |
| 343 | Methuselah | mə-ˈthü-zə-lə | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/methuselah |
| 345 | hein | 'äⁿ | "eh?" | | http://www.forvo.com/word/hein#fr |
| 348 | crétin | krā-'täⁿ | | | http://www.forvo.com/word/cr%C3%A9tin#fr |
| 351 | La savate | sə-ˈvät | | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/savate |
| 351 | savateur | sə-vä-'tur | | | |
| 352 | Arrête, chérie | ä-'ret sher-'ē | | | http://www.forvo.com/word/arr%C3%AAte#fr . . . and then . . . http://www.forvo.com/word/ch%C3%A9rie#fr |
| 355 | Brésanne | | | Brā-'sän | |
| 355 | Paul Drouet | drü-ˈe, -ˈā | | drü-ˈā. The first word in the link is Paul. | http://www.forvo.com/word/paul_bocuse#fr |
| 355 | Plaçais | | | plä-'sā | |
| 355 | Vachelard | | | 'vā shəl är | |
| 360 | Diable | dē-'ä-blə | FRENCH | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/Diable |
| 360 | Exact | āg-'zakt | FRENCH | | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/Exact |
| 361 | Dijon | dē-ˈzhȯⁿ | | | http://www.forvo.com/word/dijon#fr |
| 361 | salaud | sal-'ō(d) | FRENCH | sal-'ō | http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/salaud |
| 363 | lumineuse | lü-mē-'nō-zə | FRENCH | | http://www.forvo.com/search-exact-match-fr/lumineuse/ |
| 363 | Ma belle | mä-'bel | FRENCH | | http://www.forvo.com/word/belle#fr |
| 363 | Nom d’un | nōm-'dəⁿ | FRENCH | | |
| 363 | rajah | ˈrä-jə, -jä | | ˈrä-jä | http://www.merriam-webster.com/dictionary/rajah |
| 364 | étonné | ē-tü-'nē | FRENCH | | http://www.forvo.com/word/%C3%A9tonn%C3%A9#fr |
| 365 | dilatory | ˈdi-lə-ˌtȯr-ē | | | http://www.merriam-webster.com/dictionary/dilatory |
| 365 | Morbleu | | | mä-'blü | http://www.forvo.com/word/morbleu#fr |
| 369 | Thames | ˈtemz ˈtāmz | | ˈtemz . . . the first pronunciation at the link | http://www.merriam-webster.com/dictionary/thames |
| 371 | hillock | ˈhi-lək | | The UK pronunciation at the link | http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/hillock |
| | | | | | |
First of all Wow! I am always impressed at how much work and research and thought you put in to all your books. It truly is that hardest of tricks you pull off of "making it look easy." Well maybe not easy, but smooth and effortless. This chart is a good example of your thoroughness (love all the examples!) and just wanted to let you know your work is appreciated by geeks like me who will actually sit and click on the links to hear Marius from Switzerland pronounce "Villiers." (Is he in the running to do the audio book? He should be!)
ReplyDeleteI also wanted to take the opportunity to ask a shamelessly self serving question that does not relate directly to your chart. Is there any chance "Her Ladyship's Companion" will be reprinted? Or perhaps released in e-format? I confess I got the idea partly from the fact that Patricia Ryan (P.B. Ryan) has released her now out of print Nell Sweeney books on Goodreads. I was also thinking that a large number of people would like to read H.L.C. and would rather pay you a royalty than a second hand bookseller $200.00 for the privilege. Is this in the realm of possibility?
Thanks so much as always,
Christine
Hi Christine --
ReplyDeleteMarius from Switzerland . . . I hope he's a cool guy. He has such a nice voice.
You know, these pronunciation sites are created by volunteers. Yeah!! for them, says I.
As to 'Her Ladyship's Companion'.
Y'know . . . HLC is an honest effort. It was the best book I could write at the time, but it's a small, slight work.
Still, maybe I should look into e-pub . . . *g*