Wednesday, May 18, 2011

The Dutch Cover

Excellent Reader Danielle, tells me the Dutch version of Forbidden Rose is out.   That's a bright and pretty cover, isn't it?

Find it all in Dutch, here.  I think it can't be delivered yet, but that may lie in the future.  I am so delighted to be in Dutch, not least because Holland is such a wonderful place.

Babelfish is surprising little help in translating the blurb at the site.  I do not think I have ever been so confused.

The title means, 'Treason Me Not' which I rather like.

ETA:  Wonderful Dutch reader, Saskia, writes to tell me the title should be translated 'Don't Betray Me'.  Isn't that cool?

2 comments:

  1. I figure they must be in a hot place. What other possible explanation could there be? I mean, they're shrugging off their clothes and she looks like she could use a fan and a cold shower. [g]

    ReplyDelete
  2. Love, before the days of air conditioning:

    She flung her clothes to the floor. "Oh Nicholas, I cannot stand it any longer. My need overwhelms my genteel upbringing. I must . . ."

    "Yes." He tore his shirt from his chest, popping buttons in every direction. "Yes. Into the plunge pool."

    ReplyDelete